Xin phép ai đó để nghỉ học/ nghỉ làm là việc thường xuyên diễn ra trong cuộc sống thường nhật. Làm thế nào để xin nghỉ phép bằng tiếng Anh một cách khéo léo, dễ dàng mà vẫn không mất lòng đối phương?
Xin phép ai đó để nghỉ học/ nghỉ làm là việc thường xuyên diễn ra trong cuộc sống thường nhật. Làm thế nào để xin nghỉ phép bằng tiếng Anh một cách khéo léo, dễ dàng mà vẫn không mất lòng đối phương?
Tham khảo ngay các mẫu và ví dụ về thư xin việc tiếng Anh để ghi điểm chuyên nghiệp trong mắt nhà tuyển dụng nhé!
Để thấy ứng viên có chuyên nghiệp và chỉn chu hay không, nhà tuyển dụng sẽ nhìn vào thông tin này trước tiên. Một email không có hoặc tiêu đề quá dài dòng, hay cụt lủn sẽ khiến họ “ngó lơ" ngay lập tức.
Một số công ty sẽ ghi rõ yêu cầu về cách viết tiêu đề email xin việc, nên bạn cần đọc kỹ bản tin tuyển dụng nhé!
Nhà tuyển dụng tiếng Anh là "Hiring Manager", vì vậy cách chào phổ biến nhất sẽ là "Dear Hiring Manager,".
Ngoài ra, dưới đây là những cách chào chuẩn phổ biến khi viết thư xin việc bằng tiếng Anh:
Mở đầu email tiếng An là lời giới thiệu ngắn gọn trong 2 câu về: tên bạn, vị trí ứng tuyển và bạn đọc được bản tin tuyển dụng ở đâu.
Ví dụ lời giới thiệu trong thư ứng tuyển bằng tiếng Anh:
Đây là nội dung chính bạn không thể làm qua loa khi viết email gửi CV bằng tiếng Anh. Hãy nêu rõ lý do bạn ứng tuyển vào vị trí này và tóm tắt những điểm mạnh khiến nhà tuyển dụng sẽ chọn bạn chứ không phải những ứng viên khác.
Nếu bạn đã có nhiều năm kinh nghiệm trong nghề, email ứng tuyển bằng tiếng Anh của bạn cần nêu lên:
Còn email xin việc bằng cho sinh viên có thể trình bày ngắn gọn về:
Đừng vội kết thư mà quên không gửi lời cảm ơn tới nhà tuyển dụng. Điều này sẽ nói lên rằng bạn chưa chuyên nghiệp và không tôn trọng họ. Bên cạnh đó, CTA, viết tắt của Call-to-Action (có nghĩa là “kêu gọi hành động") cũng rất quan trọng khi viết viết email xin việc bằng tiếng Anh, bởi nó thể hiện được rằng bạn rất hứng thú với công việc này.
Ví dụ lời kết trong thư ứng tuyển:
“I would appreciate an interview opportunity so we can discuss further about my qualifications. Thank you for taking the time to review my CV and cover letter. I looking forward to hearing from you soon.”
Trong thư ứng tuyển tiếng Anh của mình, bạn không thể quên đính kèm các tài liệu quan trọng như:
Các ứng viên có thề tham khảo một list từ vựng phổ biến, và thường xuất hiện trong các email xin việc bằng tiếng Anh ngay trong bảng dưới đây:
Tiêu đề email: [Vị trí ứng tuyển] - [Tên của bạn]
Nội dung email gửi CV bằng tiếng Anh:
My name is [tên của bạn], and I'm writing to apply for the [chức danh công việc] position at [tên công ty]. With [số năm kinh nghiệm] years of experience in [lĩnh vực nghề nghiệp chính của bạn], I’m confident that I’m be the right fit for this role.
Please find attached my CV and [các file đính kèm khác - nếu có] for a further review of my qualifications. I would welcome an opportunity to speak with you about how I can bring more value to [tên công ty].
Thank you for your time and consideration.
[Địa chỉ email][Số điện thoại][LinkedIn]
Dưới đây là 3 mẫu email ứng tuyển bằng tiếng Anh cho các ngành nghề khác nhau để bạn tham khảo:
Để một mẫu đơn xin nghỉ phép bằng tiếng Anh của mình thật chỉnh chu và chuyên nghiệp, các em cần phải đảm bảo những yếu tố sau đây:
Lời chào: Tương tự với cách hoàn thành một bài văn/ đoạn văn. Đối với việc xin phép qua email cũng vậy, các em cần đảm bảo một vài yếu tố trọng yếu. Trong đó quan trọng nhất là phần lời chào. Với tiếng Anh, các em có thể sử dụng mẫu câu như: .
Trong phần này, các em cần phải nêu rõ, cụ thể mục đích viết đơn, lý do nghỉ và thời gian nghỉ để thầy/cô của mình nắm rõ những thông tin cần thiết.
Tham khảo một vài mẫu câu xin nghỉ phép bằng tiếng Anh qua mail như:
Ex1: I am writing this letter to request leave of absence from school due to [state reason for leave]. This will require me to be absent from school from to .
(Dịch: Em viết thư này để yêu cầu nghỉ học vì . Điều này sẽ khiến em phải nghỉ học từ đến .
Ex2: I would like to ask permission for days off from to because of .
(Dịch: Em muốn xin phép từ đến vì .)
Tiếp đó, các em cần đề xuất mong muốn của mình trong lá đơn, email.
Ex1: I hope you understand my situation and authorize my request as soon as possible.
(Dịch: Em mong rằng cấp thầy/cô sẽ hiểu cho tình hình hiện tại của em và chấp nhận lời đề nghị của em trong thời gian sớm nhất.)
Ex2: I apologize for any inconvenience that this may cause and I will make every effort to complete any missed assignments or coursework upon my return.
(Dịch: Em xin lỗi vì bất kỳ sự bất tiện này. Em sẽ sẽ cố gắng hết sức để hoàn thành mọi bài tập hoặc bài tập bị bỏ lỡ khi trở lại.)
Với phần kết, các e, cần kèm theo lời cảm ơn của mình dành cho thầy/ cô giáo.
Ex: Thank you for your understanding and for considering my request. Please let me know if there is any further information that you require.
Yours sincerely, /Best regards,/ Yours truly,/ Sincerely,
(Dịch: Cảm ơn bạn đã hiểu và xem xét yêu cầu của tôi. Vui lòng cho tôi biết nếu có bất kỳ thông tin nào khác mà bạn yêu cầu.
Application for HR Internship_Sindy Le
My name is Sindy Le - a graduate from the Foreign Trade University with a Bachelor's degree in International Business. I have been seeking an internship program where I can gain more in-depth knowledge in Human Resource Management. Knowing that Pledge Camp is looking for an HR intern, I'm confident that I’ll be the right fit for this role.
Please kindly check out my CV and let me know if you have any questions. I await your response and thank you for your consideration!
[email protected]0900-123-456linkedin.com/in/sindy_le
Nghỉ phép hiểu đơn giản là ai đó có lý do chính đáng, xin phép để nghỉ học/ nghỉ làm. Với ý nghĩa trên mà, trong tiếng Anh cũng có những cụm từ dùng để biểu đạt “nghỉ phép” như: to be on holiday/ vacation/ furlough/ leave.
Ex: A: How long will you be on leave?
(Dịch: A: Bạn sẽ nghỉ phép trong bao lâu?
Các bức thư xin việc cần phải có đầy đủ thông tin liên lạc như là tên, số điện thoại, email, chỗ ở.
Những thông tin trên là yếu tố để giúp cho công ty liên hệ phỏng vấn hỏi thêm những thông tin cần thiết về bạn. Lưu ý rằng, đối với thông tin email, bạn cũng cần phải chuẩn bị một email có tên thật nghiêm túc, đầy đủ và phải rõ ràng.
Ở dưới phần ngày tháng gửi thư, bạn sẽ cần phải ghi thông tin của người phụ trách nhận hồ sơ. Bản tin tuyển dụng nếu không nêu thông tin này, bạn cũng có thể thay thế bằng “Phòng nhân sự công ty ABC”, không nên để trống phần này:
Đoạn giới thiệu: Trong đoạn đầu tiên của thư xin việc, hãy bày tỏ sự quan tâm của bạn đến cả công việc và nhà tuyển dụng, đề cập đến tên công ty.
Trích dẫn nguồn nơi bạn phát hiện ra thông báo tuyển dụng. Nếu bạn có mối quan hệ tại công ty mà bạn biết sẽ ủng hộ việc ứng cử của bạn, hãy đề cập đến tên của họ tại đây .
Hiện nay vẫn có rất nhiều bạn hay lạm dụng cụm từ Dear Sir/ Madam và To whom it may concern để mở đầu lá thư. Tuy nhiên điều này sẽ khiến cho bạn bị mất điểm trong mắt của các nhà tuyển dụng và tạo được ấn tượng rằng bạn dùng một mẫu thư xin việc duy nhất cho tất cả các vị trí.
Thay vào đó, hãy thử tìm hiểu thêm từ các website hay những mẫu quảng cáo tuyển dụng… để có thể biết rõ người nhận thư xin việc là ai và họ nêu tên gì trong lời chào Dear Mr……/ Ms…….
Ngay phía sau lời chào hỏi, bạn sẽ có được một đoạn văn ngắn để có thể nêu rõ mình nộp đơn ứng tuyển cho vị trí nào, tại sao bạn lại biết đến vị trí này.
Ngoài ra, bạn cũng nên tóm tắt một cách ngắn gọn về bản thân, trình độ học vấn và mục tiêu nghề nghiệp của bản thân…. Một số mẫu câu thông dụng cho phần giới thiệu của bạn như:
Lưu ý: Không sử dụng thư xin việc chung chung cho tất cả các đơn xin việc của bạn. Mỗi thư xin việc bạn nên viết lại, hãy đề cập trực tiếp đến danh tính và nhu cầu của nhà tuyển dụng mà bạn muốn ứng tuyển.
Phần Body: Sử dụng hai hoặc ba đoạn văn ngắn trong phần nội dung thư xin việc của bạn để “bán” bạn cho nhà tuyển dụng.
Mặc dù bạn chắc chắn nên đề cập đến tên trường đại học và chuyên ngành của bạn (đặc biệt nếu điều này liên quan trực tiếp đến công việc), thư xin việc của bạn không nên là một tiểu sử đơn giản về lịch sử học tập của bạn.
Thay vào đó, hãy cố gắng chứng minh một cách thuyết phục việc học đại học, thực tập, kinh nghiệm làm việc tạm thời/ thời vụ hoặc kinh nghiệm ngoại khóa đã mang lại cho bạn.
Đây là một mục rất quan trọng nhất của bức thư xin việc bằng tiếng Anh. Bạn cần phải trình bày một cách chi tiết hơn về kinh nghiệm liên quan đến công việc.
Những kỹ năng, hay điểm mạnh, điểm yếu của bạn thân và các yếu tố đó sẽ góp phần như thế nào đối với công việc của bạn mà bạn đang mong muốn “apply” vào.
Hãy trình bày một cách thật súc tích để có thể thuyết phục các nhà tuyển dụng rằng bạn là một ứng viên phù hợp. Bạn có thể diễn đạt theo những cách sau:
Đoạn kết: Trong đoạn kết thúc, hãy nhắc lại sự nhiệt tình của bạn đối với cơ hội việc làm và cảm ơn nhà tuyển dụng đã xem xét. Khéo léo để tạo yêu cầu một cuộc phỏng vấn cá nhân và thông tin nhận phản hổi từ nhà tuyển dụng.
Hãy cảm ơn họ đã bỏ chút thời gian quý báu ra đọc và nhận thư xin việc của mình. Bạn có thể viết theo những cách sau:
Lưu ý: Kết thúc một thư xin việc bằng tiếng Anh gửi qua email, ứng viên nên sử dụng “Best regards” hoặc “Sincerely” để thể hiện sự trang trọng, lịch sự. Cuối cùng, đừng quên ký tên cuối thư.